改编自路遥先生的经典中篇小说《人生》。故事以80年代改革时期陕北高原的城乡生活为时空背景起点,讲述了高加林、高双星、刘巧珍、黄雅萍等一批青年人走出黄土高原,来到上海,在改革开放大潮中,感情与事业上几经波折,几个人不断奋斗、拼搏,改变人生命运的真挚故事。
这些作品,在全球市场开拓了双女主剧集的新模式与新市场。近年来网络上不断掀起“Girls help girls”、“美女贴贴”等词汇,是女性用户对本土影视剧中傻白甜的女性形象和披着独立女性外皮的玛丽苏的厌倦,希望看到新的女性形象的一种特征。也许,在大女主式微之后,市场期待有一个新的类型崛起去接住女性红利。3月10日将在电影院上映的《回廊亭》也是一部双女主复仇向的作品,电影由来牧宽执导,任素汐、刘敏涛等实力派演员领衔主演,双女主强强联袂会擦出怎样的火花四溢,众海世纪(厦门)影业表示很期待,至于是否能一跃成为国产“双女主剧”代表,就看口碑票房如何了。
导师惜才意难平 周恩洋舞台再现惊艳众人
117分钟 - 动作 / 冒险 / 科幻2023年6月9日美国上映
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
演员丹尼·德维托在1992年蒂姆·伯顿执导的电影《蝙蝠侠归来》中饰演了企鹅人,他表示如果有机会,他将乐意回归蝙蝠侠系列电影。在接受媒体采访时,德维托表示他“肯定会考虑”再次加入DC宇宙。